Paris
Gradignan
Berlin
Berlin
Berlin
Paris
Gradignan
Gradignan
Köln
Köln
Köln
Köln
Europäisches Projekt // Projet européen
Residenzen :: Résidence
Konzerte :: Concerts
entrelacs :: geflecht
Pressebericht zum Konzert im Goethe-Institut Paris
am 2. Februar 2017
Zwei Länder, vier Städte und zwei Ensembles – Entrelacs :: Geflecht ist eine europäische Begegnung zwischen E-MEX und PROXIMA CENTAURI rund um neue Werke, die ihnen gewidmet sind. Elf Musikerinnen und Musiker, Spezialisten für die Kunstmusik der Gegenwart, nehmen uns mit auf eine Reise voller unerwarteter Eindrücke in die Klangwelten von sechs Komponisten aus Deutschland und Frankreich.
Die enge Zusammenarbeit mit Komponisten, Grenzüberschreitungen zu
anderen Künsten und die Leidenschaft für die Musik unserer Zeit –
E-MEX und PROXIMA CENTAURI haben viel gemeinsam, und erfolgreiche
Kooperationsprojekte in den letzten Jahren stießen auf großes Publikumsinteresse. Die Besetzungen der beiden Ensembles hingegen bilden einen spannenden Kontrast und werden nun erstmals zusammengeführt.
PROXIMA CENTAURI et E-MEX se retrouvent pour un projet européen
Entrelacs :: Geflecht autour de six nouvelles œuvres qui leur sont dédiées.
Entrelacs :: Geflecht est, comme le nom bilingue du concert le souligne, un maillage entre les interprètes et compositeurs allemands et français qui composent ce spectacle. À l’occasion de cette collaboration PROXIMA CENTAURI et E-MEX joueront en création des œuvres de compositeurs français et allemands pour lesquelles des commandes ont été passées.
Sur scène, onze musiciens nous livrent des propositions artistiques inattendues et nous plongent dans un univers étonnant. Une invitation à un voyage sonore et visuel dans l’espace intime des compositeurs.
Residenzen :: Résidence
24. – 27. Januar 2017
PROXIMA CENTAURI & E-MEX in Köln
29 – 31 janvier 2017
E-MEX & PROXIMA CENTAURI à Gradignan
Konzerte :: Concerts
27. Januar / janvier 2017
20 Uhr / 20h00
Karten
10 €, erm. 6 €
Concertkasse Johnen, Venloerstr. 652,
T. 0221 - 530 10 33
31 janvier / Januar 2017
20h15 / 20.15 Uhr
Théâtre des 4 Saisons Gradignan
Allée de Pfungstadt | Parc de Mandavit | 33170 Gradignan bei Bordeaux
Karten
18 €, erm. 14 €, Studenten 8€, Abo 13€
Théâtre des 4 Saisons Gradignan
Allée de Pfungstadt | Parc de Mandavit | 33170 Gradignan bei Bordeaux
28. Januar / janvier 2017
19.30 Uhr / 19h30
Karten
2 février / Februar 2017
20h00 / 20 Uhr
Karten
10 €, erm. 5 €
Goethe-Institut Paris
17 avenue d'Iéna | 75116 Paris
www.goethe.de/paris
Programm :: Programme
Michael OBST
Karola OBERMÜLLER
Noctuelles (2016)
für 11 Instrumente
(2 Flöten, Klarinette, Sopransaxophon, 2 Schlagzeuger, Klavier, Celesta, Violine, Viola, Violoncello)
E-MEX & Proxima Centauri
Uraufführung
Hèctor PARRA
traverse (2016)
gewidmet den Mutigen aller Zeiten, die gegen Despotismus aufgestanden sind
für Flöte, Klarinette, Violine, Viola, Violoncello, Schlagzeug und Klavier
E-MEX
Uraufführung
Ciel rouillé (2005)
pour flûte, saxophone baryton, piano et percussion
Proxima Centauri
CREATION ALLEMANDE
PAUSE
Torsten HERRMANN
Macramé (2016)
für Flöte, Klarinette, Violine, Viola, Violoncello, Schlagzeug und Klavier
E-MEX
Uraufführung
Raphaël CENDO
Control (2016)
pour flûte, saxophone ténor, piano, percussion et électroacoustique
Proxima Centauri
CREATION
Henry FOURES
Correspondances avec instruments (2016)
pour dix instruments et duex voix enregistrées
E-MEX & Proxima Centauri
CREATION
Christoph Maria Wagner
Dirigent
Evelin Degen, Flöte
Joachim Striepens, Klarinette
Kalina Kolarova, Violine
Konrad von Coelln, Viola
Burkart Zeller, Violoncello
Martin von der Heydt, Klavier
Rie Watanabe, Schlagzeug
Nicolás Kretz, Licht- und Tontechnik
Emanuel Wittersheim, Licht- und Tontechnik
Marie-Bernadette Charrier, direction artistique et saxophone
Sylvain Millepied, flûte
Clément Fauconnet, percussion
Hilomi Sakaguchi, piano
Christophe Havel, dispositif électroacoustique
Jean-Pascal Pracht, lumière
Christophe Joubel, régisseur pour Proxima Centauri
Matthieu Chevet, régisseur du Théâtre des 4 Saisons
Musik :: Musique
Michael OBST - Noctuelles (2016)
Kompositionsauftrag des E-MEX-Ensembles,
gefördert durch die Ernst von Siemens Musikstiftung und E-MEX e.V.
Karola OBERMÜLLER - traverse (2016)
gewidmet den Mutigen aller Zeiten,
die gegen Despotismus aufgestanden sind
Kompositionsauftrag des
E-MEX-Ensembles, gefördert durch die Ernst von Siemens Musikstiftung und E-MEX e.V.
Hèctor PARRA- Ciel rouillé (2005)
Commande des Etablissements Selmer pour Proxima Centauri
Torsten HERRMANN - Macramé (2016)
Kompositionsauftrag des E-MEX-Ensembles,
gefördert durch die Ernst von Siemens Musikstiftung und E-MEX e.V.
Raphaël CENDO - Control (2016)
Commande de Proxima Centauri, pour Proxima Centauri
Enregistrement et mixage dans les studios du SCRIME
Henry FOURÈS - Correspondances avec instruments (2016)
Commande de Proxima Centauri, pour Proxima Centauri & E-MEX
Enregistrement et mixage dans les studios de La Muse en circuit / Centre national de création musicale.
Récitation: Crista Mittelsteiner, Frédéric Leidgens
E-MEX & Proxima Centauri in Kooperation
Kompositionsaufträge des E-MEX-Ensembles an Torsten Herrmann, Karola Obermüller und Michael Obst gefördert durch:
Commandes de l‘Ensemble E-MEX à Torsten Herrmann, Karola Obermüller et Michael Obst grâce au soutien de :
La création des œuvres de Raphaël Cendo et Henry Fourès est rendue possible grâce au soutien de :
Die Aufführung der Werke von Raphaël Cendo und Henry Fourès wird ermöglicht durch die Unterstützung von:
Mit freundlicher Unterstützung von:
Avec l‘aimable soutien de :
Les concerts des ensembles Proxima Centauri et E-MEX sont soutenus par :
Die Konzerte der Ensembles E-MEX und Proxima Centauri werden gefördert von:
Jérémie Gachassin, administration et production Proxima Centauri / Administration und Produktion Proxima Centauri
Céline Milleron, communication et diffusion Proxima Centauri / Kommunikation und Öffentlichkeitsarbeit Proxima Centauri
Birgitta Franzen, gestion de projets et relations publiques E-MEX / Projektmanagement , Kommunikation und Öffentlichkeitsarbeit E-MEX
Violetta von der Heydt, gérante d‘affaires, gestion de projets E-MEX / Projektmanagement, Geschäftsführung E-MEX
Photos privées; sauf Michael Obst © Guido Werner / Raphaël Cendo © Jean Radel / Proxima Centauri ©Frédéric Desmesure /
E-MEX © Claudia Taylor / E-MEX 2 © Georg Schreiber/ Théâtre des Quatre Saisons, Gradignan © Frédéric Desmesure
Fotos privat / außer Michael Obst © Guido Werner / Raphaël Cendo © Jean Radel / Proxima Centauri © Frédéric Desmesure /
E-MEX © Claudia Taylor / E-MEX 2 © Georg Schreiber / Théâtre des Quatre Saisons, Gradignan © Frédéric Desmesure
E-MEX Ensemble
T. 0049-201-922776
Sommerburgstr. 97 | 45149 Essen | Germany
PROXIMA CENTAURI
T. 0033-5-57.95.71.52
27 rue Fieffé | 33800 Bordeaux | France